sexta-feira, maio 25, 2007

Sobre a greve

Sobre a greve, que eu evitei me pronunciar aqui até agora... mais precisamente, até eu ter feito um pronunciamento pró-greve numa comunidade do orkut, e suddenly os membros estavam contra mim, que eu nao deveria me manifestar pela net, e sim em assembleias.

Eu já passei por algumas assembléias, sobre mudança de grade curricular, a respeito de professores incomententes (quando tentamos tirar a claudia, por exemplo), sobre greves, sobre invasão da reitoria (aquela gigante na PUC)... Todas elas me deram a seguinte experiência: as assembléias só servem e só funcionam para legitimar as questões pré-estabelecidas pelos partidos políticos de esquerda, mas não a esquerda inteligente, bem-intencionada. A esquerda bagunceira, que eu ouso personificar pelo discurso de um colega da unicamp: "o objetivo é fazer greve, parar tudo" ou "porque não invadimos o cdp do dac, ali a gente pode parar tudo, a unicamp toda depende do que se passa ali" ou "manifestações pacíficas de repúdio aos decretos (que não sejam greve ou invasão - ou ocupação como eles chamam), não derruba governos".

Pelo visto é isso que eles querem, baderna, destruição da democracia, troca ilegal do governante, golpe de estado. Me recordo de uma discussão na FFLCH: "quando fizermos a revolução, o que faremos? Vamos matar toda a burguesia". O que mais chamou a atenção é que eram, na grande maioria, filhinhos de papai, que iam (se ainda vão, não sei, já que eu não vou mais lá) pra faculdade de carros dos mais "fancy" (eu cheguei a ver alguns de audi, outros de peugeot, honda etc). Oras, acredito que eles são parte da burguesia...

Se eles fossem bem-intencionados e pró-debate, não deixariam que as votações fossem feitas depois que iniciavam-se as aulas (USP), não tentariam bater em quem é contra (eu vi isso na PUC), não fariam assembléias as 22h, como eu ouvi dizer que aconteceu na Unicamp, não fariam assembléias para votar a greve com um quorum de 120 alunos "representando" todos os alunos da universidae (eu não dei liberdade a ninguem pra me representar numa assembléia que deliberasse sobre a greve). Fariam assembléias que conseguissem englobar a maior parte possível dos estudantes da universidade...

O motivo desta greve, na minha opinião, é o sucateamento do ensino superior público, através do corte de verbas (e há ainda uma proposta que irá para votação a respeito da não necessidade do Estado declaram trimestralmente a verba repassada para a unversidade pública). Entretanto, acho que arrumar a maior briga com a maioria da população não é o caminho. Greve, invasão de propriedade do estado (ou da universidade), piquetes, ameaças não ajudam a traer mais gente para o movimento, pelo contrário.

O jeito era fazer com que a sociedade veja a importância das verbas para o ensino superior, e da transparencia tanto da universidade quanto do governo (se a universidade tem que declarar os gastos, mais ainda o governo temq eu dar o exemplo e declarar quanto de verba manda para a universidade), dessa forma, o governo tem que sentir que está tomando medidas que contrariam o interesse público e que isso pode refletir nas proximas eleições... Na minha opinião, é pra isso que serve uma democracia....

De fato, acho que todos deveriam escrever para os deputados estaduais e cobrarem deles uma postura contrária aos decretos, somos todos eleitores, não?

quarta-feira, maio 16, 2007

Cuidando do meu jardim

Meu Jardim
Vander Lee

Tô relendo minha lida, minha alma, meus amores
Tô revendo minha vida, minha luta, meus valores
Refazendo minhas forças, minhas fontes, meus favores
Tô regando minhas folhas, minhas faces, minhas flores
Tô limpando minha casa, minha cama, meu quartinho
Tô soprando minha brasa, minha brisa, meu anjinho
Tô bebendo minhas culpas, meu veneno, meu vinho
Escrevendo minhas cartas, meu começo, meu caminho
Estou podando meu jardim
Estou cuidando bem de mim

Digamos que era isso que eu teria que fazer, e é isso que eu venho tentando fazer desde o começo do ano. Tirando o fato de que eu acho que trinquei um osso da mão direita no treino de terça feira, talvez esteja conseguindo cuidar bem de mim...rs
Se isso será suficiente, não posso saber. Sei que estou atrasada, que isso deveria ter sido feito há muito tempo atrás. Dizem que nunca é tarde, mas as vezes é. Não sei onde esperar, ou se esperar ou por que esperar, mas espero uma mudança. De alguma forma ela chegará.

Ah, comprei um cactus, ou como a Neuzinha diz, um mandacarú... Acho que esse eu consigo não deixar morrer seco kkkkk =)

terça-feira, maio 15, 2007

Muitas maneiras de dizer a mesma coisa

As muitas maneiras de se dizer uma mesma coisa, que dependem nada mais, nada menos, do tanto de palavras diferentes que vc aprende para dizer a mesma coisa... rs
Retirado do blog Comunicaloucos (http://comunicaloucos.blogspot.com/)


QUANDO SE TEM DOUTORADO
O dissacarídeo de fórmula C12H22O11, obtido através da fervura e da evaporação de H2O do líquido resultante da prensagem do caule da gramínea Saccharus officinarum Linneu, 1758, isento de qualquer outro tipo de processamento suplementar que elimine suas impurezas, quando apresentado sob a forma geométrica de sólidos de reduzidas dimensões e arestas retilíneas, configurando pirâmides truncadas de base oblonga e pequena altura, uma vez submetido a um toque no órgão do paladar de quem se disponha a um teste organoléptico, impressiona favoravelmente as papilas gustativas, sugerindo impressão sensorial equivalente provocada pelo mesmo dissacarídeo em estado bruto, que ocorre no líquido nutritivo da alta viscosidade, produzindo nos órgãos especiais existentes na Apis mellifera, Linneu, 1758. No entanto, é possível comprovar experimentalmente que esse dissacarídeo, no estado físico-químico descrito e apresentado sob aquela forma geométrica, apresenta considerável resistência a modificar apreciavelmente suas dimensões quando submetido a tensões mecânicas de compressão ao longo do seu eixo em conseqüência da pequena capacidade de deformação que lhe é peculiar.

QUANDO SE TEM MESTRADO
A sacarose extraída da cana de açúcar, que ainda não tenha passado pelo processo de purificação e refino, apresentando-se sob a forma de pequenos sólidos tronco-piramidais de base retangular, impressiona agradavelmente o paladar, lembrando a sensação provocada pela mesma sacarose produzida pelas abelhas em um peculiar líquido espesso e nutritivo. Entretanto, não altera suas dimensões lineares ou suas proporções quando submetida a uma tensão axial em conseqüência da aplicação de compressões equivalentes e opostas.

QUANDO SE TEM GRADUAÇÃO
O açúcar, quando ainda não submetido à refinação e, apresentando-se em blocos sólidos de pequenas dimensões e forma tronco-piramidal, tem sabor deleitável da secreção alimentar das abelhas; todavia não muda suas proporções quando sujeito à compressão.

QUANDO SE TEM ENSINO MÉDIO
Açúcar não refinado, sob a forma de pequenos blocos, tem o sabor agradável do mel, porém não muda de forma quando pressionado.

QUANDO SE TEM ENSINO FUNDAMENTAL
Açúcar mascavo em tijolinhos tem o sabor adocicado, mas não é macio ou flexível.

QUANDO NÃO SE TEM ESTUDO
Rapadura é doce, mas não é mole, não!!!

J´ai tant besoin de la lune



Uma foto de um plátanus, com as folhas de outono. Campos do Jordão 2007...





Essa música faz a síntese de um sentimento. É claro que se fosse de minha autoria, a faria de forma mais clara, e, não ocorreria de, em alguns momentos, ela não ter nada a ver com os meus sentimentos...





J'ai Besoin De La Lune
Manu Chao


J'ai besoin de la lune pour lui parler la nuit.
J'ai besoin du soleil pour me chauffer la vie.
J'ai besoin de la mer pour regarder au loin.
J'ai tant besoin de toi tout à coté de moi.

J'ai besoin de la lune pour voir venir le jour
Tant besoin du soleil pour l'appeler la nuit
J'ai besoin de la mer pout a coté de moi
J'ai tant besoin de toi pour me sauver la vie ...

J'ai besoin de mon père pour savoir d'ou je viens,
Tant besoin de ma mère pour montrer le chemin.
J'ai besoin du metro pour aller boire un verre
Tant besoin d'oublier
Tant besoin de prières



J'ai besoin de la lune pour lui parler la nuit.
J'ai besoin de la lune pour lui parler la nuit.
Tant besoin du soleil pour me chauffer la vie.
J'ai besoin de la mer pour regarder au loin
J ai tant besoin de toi tout a cote de moi...



J'ai besoin de la terre pour connaître l'enfer
Tant besoin d'un ptit coin pour pisser le matin
J ai tant besoin d'amour
Tant besoin tout les jours
J ai tant besoinde toi tout a cote de moi



J'ai tant revé d'un jour
De marché sous la lune
J ai tant reve d'un soir
Au soleil de tes nuits
J'ai tant reve d'une vie
A dormir ce matin



J'ai besoin de la lune pour lui parler la nuit



Pas besoin de la mort pour rire à mon destin
J'ai besoin de la lune pour lui parler la nuit
Pas besoin de la mort pour rire à mon destin



E a tradução dela, feita assim, mais ou menos, pra que não entende françês (e quem entende, por favor, deconsidere os erros de quem faz 3 anos que parou de estudar o idioma):





Eu preciso da lua para falar com ela (a lua) a noite.
Eu preciso do sol para aquecer a minha vida.
Eu preciso do mar para olhar lá longe.
Eu preciso tanto de você sempre ao meu lado.



Eu preciso da lua para ver chegar o dia.
Eu preciso tanto do sol para chamar a noite.
Eu preciso do mar sempre ao meu lado.
Eu preciso tanto de você para me salvar a vida...

Eu preciso do meu pai para saber onde ir.
Eu preciso muito da minha mãe para me mostrar o caminho.



Eu preciso do metrô para ir beber um pouco.
Eu preciso esquecer, eu preciso tanto rezar.



Eu preciso da lua para falar com ela a noite.



Eu preciso da terra para conhecer o inferno,
Eu preciso tanto de um cantinho pra fazer xixi de manhã,
Eu preciso tanto de amor, preciso tanto todo dia,
Eu preciso tanto de você sempre ao meu lado.



Eu sonho um dia em ir até a lua.
Eu sonho em uma tarde com o sol das tuas noites.
Eu sonho tanto com uma vida que preciso dormir esta manhã.



Eu preciso da lua para falar com ela a noite.
Não preciso da morte para rir do meu destino.
Eu preciso da lua para falar com ela a noite.
Não preciso da morte para rir do meu destino.



Tem uma outra música que diz mto disso, mas a tradução dela é cafona... Dá ate vergonha... rs... Então vai sem tradução... =)
Da mesma forma que a anterior, não expressa totalmente... mas expressa mto. E diz mais ou menos o que eu queria dizer...

Far Away
Nickelback
Composição: eminem
This time, this place
Misused, mistakes
Too long, too late
Who was i to make you wait
Just one chance
Just one breath
Just in case there's just one left
'cause you know,
You know, you know

[chorus]That i love you
I have loved you all along
And i miss you
Been far away for far too long
I keep dreaming you'll be with me
And you'll never go
Stop breathing if
I don't see you anymore

One my knees, i'll ask
Last chance for one last dance
'cause with you, i'd withstand
All of hell to hold your hand
I'd give it allI'd give for us
Give anything but i won't give up
'cause you know,You know, you know

[chorus]

So far away
Been far away for far too long
So far away
Been far away for far too long
But you know, you know, you know

I wanted
I wanted you to stay
'cause i needed
I need to hear you say
That i love you
I have loved you all along
And i forgive you
For being away for far too long
So keep breathing
'cause i'm not leaving
Hold on to me and, never let me go

segunda-feira, maio 14, 2007

Livrinhos, tempo, mta coisa sendo dita de forma escondida

Quando as coisas começam a apertar, começa-se a pensar como seria bom um dia de 48 horas. Mas aí a gente lembra que se tivessemos um dia com 48 horas, precisaríamos de um de 80 e tantas, porque estaríamos com 40 dessas horas completamente ocupadas por planejamentos, justamente aqueles que não seria possível encaixar nas 24 horas do dia normal.

A grande lista de livros que está presa no mural em cima da minha escrivaninha e a pilha deles ao lado da minha cama são provas da necessidade de um dia com mais horas.

São duas pilhas: a dos livros a ler, e a daqueles que eu comecei e estou sem pique de terminar tão cedo.

A primeira, encabeçada por "los pilares de la tierra", e tendo ao final "linha d'água" (nada contra o livro do Amir Klink, mas dói mto chegar perto dele). O mais novo membro da pilha dos que eu deixei de lado é "O mundo de sofia", parado perto da página 150, não por não estar aproveitando a leitura, mas por me ver cansada de não conseguir enxergar o livro como um momento de distração que tanto precisava.

Na lista das leituras por obrigação, figura, singelo, Casa-grande & Senzala.

Na leitura atual, 1984... Acho que vou trocar de leitura por algo mais light...rs